«Ход королевы» на данный момент является самым популярным мини-сериалом из всех, когда-либо созданным студией Netflix. Выйдя в конце октября 2020 года, он был очень тепло принят находящейся в локдауне публикой. Только за первые 2 недели, прошедшие с момента премьеры, его по достоинству оценили более 60 миллионов человек.
Однако не только события «Covid-19» и отсутствие привычных развлечений стали причиной бешеной популярности этого мини-сериала. Захватывающий сюжет, талантливая игра Ани Тейлор-Джой, прекрасная режиссура и работа операторов – вот те причины, по которым сериал о судьбе гениальной шахматистки из сиротского приюта сумел покорить десятки и сотни миллионов сердец.
Об успехе сериала красноречиво свидетельствует и тот факт, что после его выхода в обществе в несколько раз вырос интерес к игре в шахматы. В России же популярность, помимо всех остальных причин, вызвана ещё и талантливой работой актеров русской озвучки сериала «Ход королевы». Им удалось на 100% донести до зрителей атмосферу картины и передать характеры героев так, как они задумывались режиссером.
Кто озвучивал «Ход королевы». Актеры


Бэт Хармон (Аня Тейлор-Джой) – Василиса Ручимская
Главная роль. Яркая, разнообразная, насыщенная эмоциями. Аня Тейлор-Джой в один момент стала супер-звездой. Петербургская актриса дубляжа, чьим голосом разговаривает героиня мини-сериала «Ход королевы» — Василиса Румчинская. Хорошо известна зрителям благодаря своей работе во множестве других проектов. К примеру, она принимала участие в русификации фильма «Форсаж. Диабло», нескольких картинах о вселенной «Звездных войн» и картины «Пираты Карибского моря: мертвецы не рассказывают сказки».


Альма Уитли (Мариэль Хеллер) – Юлия Игнатьева
Альма — приемная мать главной героини сериала. Пожалуй, именно момент удочерения юной Бэт является одним из ключевых моментов. Юлия Игнатьева работала над озвучанием роли Уитли. На данный момент на счету Игнатьевой всего 5 работ в дубляже, из которых «Ход королевы» – самая известная. Несмотря на довольно скромный послужной список, уверены: популярность этого мини-сериала по праву должна принести Юлии заслуженную известность.


Мистер Шейбел (Билл Кэмп) – Владимир Артемов
Сторож в приюте, который и научил Бэт игре в шахматы, тем самым круто изменив её судьбу. Актером русской озвучки мини-сериала «Ход королевы», чьим голосом разговаривает этот персонаж, стал Владимир Артемов. Знаменитый актер театра и кино. Человек, известный своими дубляжными работами в картинах «Крепкий орешек: хороший день, чтобы умереть», «Солдатах удачи», нескольких фильмах франшизы «Звездных войн». Кроме того, он помогал в дубляже таких хитов, как: «Дом странных детей мисс Перегрин» и «Малифисента».


Бенни Уоттс (Томас Броди-Сангстер) – Валерий Смекалов
Бенни — ковбой-шахматист из Нью-Йорка. Живет в подвале. Соперника (и друга) главной героини и чемпиона Америки по шахматам в сериале «Ход королевы» дублировал на русском Валерий Смекалов. Это его мы слышим и в нашумевшем «Джокере», в сериале про «Человека-паука» и в «Выжившем». «Жизнь Пи», к слову, тоже не обошлась без его участия. Всего же в его послужном списке – почти 60 работ по русификации фильмов и сериалов.


Д.Л. Таунс (Джейкоб Форчун-Ллойд) – Игорь Сергеев
Ещё один шахматист, Таунс, появляющийся на экране в сериале «Ход королевы», разговаривает по-русски благодаря таланту Игоря Сергеева. Актер дубляжа, известный нам по работам в «Дивном новом мире», «Могучих рейнджерах» и сериале «Мир Дикого Запада». Он также принимал участие в «Стражах галактики» и «Бегущем в лабиринте» – фильмах, которые также имеют целую армию преданных поклонников. А в культовой «Игре престолов» благодаря ему по-русски заговорили аж 4 персонажа, в числе которых и ничего не знающий Джон Сноу.

Мэтт (Мэттью Деннис Льюис) – Андрей Лёвин
Персонаж по имени Мэтт сыграл может и не самую яркую роль в судьбе Хармон, но его помощь была очень важна и своевременна. Дублировал этого героя Андрей Лёвин. Наш хороший друг и надежный партнер. Человек, перечислять заслуги которого можно очень и очень долго. Назовем лишь некоторые из них. Помимо участия в русской озвучке «Хода королевы», этот актер работал над такими известными картинами как «Мадагаскар», «ВАЛЛ-И», «Бондианой» («Квант милосердия») и «Облачным атласом».

Василий Богров (Марчин Дорочиньский) – Давид Бродский
Суровый русский чемпион мира. Но нашел в себе силы и мужество признать поражение от руки молодой шахматистки. Ещё один наш давний друг, участвовавший в русификации «Хода королевы» – Давид Бродский. Сериал «Секс, инста, экзамены», мультфильм «Клаус», «Чумовая пятница», «Босс-молокосос» и «Бегущий в лабиринте» – в каждой из этих картин мы слышим голос Давида. Нед Старк из культовой саги также разговаривает по-русски исключительно благодаря стараниям Бродского.

Олстон Уитли (Патрик Кеннеди) – Дмитрий Стрелков
Приемного отца Бэт озвучивает на русском языке Дмитрий Стрелков. Человек, принимавший участие в русском дубляже свыше двух сотен фильмов и сериалов. В числе его работ франшизы «Форсаж» и «Пункт назначения», «Звездные войны» и «История игрушек». Триллер «Лекарство от здоровья» и успевший стать культовым «Поезд в Пусан» – тоже в его послужном списке.


Аннет Пакер (Элоиза Уэбб) – Анна Цветкова
Первую соперницу главной героини мини-сериала о шахматах озвучивает на русском Анна Цветкова. «Ход королевы» – не единственная работа 13-летней актрисы. Несмотря на свой юный возраст, в её активе уже более 30 работ в дубляже. К примеру, именно её мы слышим в полнометражном фильме «Дамбо», «Поезде в Пусан» и «Доме странных детей мисс Перегрин». Маленькая Аврора из «Малифисенты» выучила русский язык также благодаря стараниям Цветковой.
«Audio-Production» – звукозаписывающая студия, которая сотрудничает с большинством актеров русской озвучки мини-сериала «Ход королевы». У нас Вы можете заказать запись аудиопродуктов голосами персонажей этой истории, совершившей настоящий переворот в сознании миллионов людей.
Кто озвучивал «Ход королевы». Резюме
Мы специализируемся на производстве качественного и современного звука: от аудиогидов до озвучки мобильных приложений и компьютерных игр. Обращаясь в «Audio-Production» и заказывая у нас запись русских голосов «Хода королевы», Вы получаете намного больше, чем просто качественный аудиопродукт. Вы получаете лояльность и узнаваемость со стороны многомиллионной армии поклонников этого мини-сериала.
Вам нужно озвучить сериал? Мы готовы помочь.
Для точной оценки нам нужно максимум информации. Пришлите подробное описание проекта и мы сделаем вам самое выгодное предложение.
Audio-Production.ru — Это то, что звучит!

Высокий уровень работ
Московская студия «Audio-Production.ru» — мощный инструмент для развития Вашего бизнеса. Мы собрали команду из самых опытных звукорежиссеров и ведущих дикторов России для того, чтобы обеспечить качество высочайшего уровня. Озвучивание видео с полным циклом производства, проекты любой сложности. Доверяйте свой имидж профессионалам.
Входим в Топ-5 студий России
Мы делаем лучший звук в столице! Студия оборудована по последнему слову техники. Три сеанса записи одновременно. Удобное расположение в непосредственной близости от центра Москвы. Бесплатная парковка для гостей. Комфортабельные условия для работы, мягкая мебель, чай\кофе, кондиционеры, быстрый Wi-Fi.
Работаем с лидерами рынка
Студия производства звука на Нагатинской предлагает заказчикам выгодное сотрудничество. Мы работаем с физическими и юридическими лицами по прозрачным схемам. Заключаем официальный договор. Финансовые расчеты строго по платежным документам. Оформляем всю необходимую документацию для использования материалов на радио, ТВ, в сети Интернет.
Оставьте номер телефона. Все расскажем и сделаем
лучшее предложение на рынке по честной цене
без скрытых комиссий и переплат

Огромный выбор голосов



- [email protected]
- +7 (495) 235 05 01
- Telegram
Материал страницы подготовлен на основе данных сайта Кинопоиск и Яндекс-Картинки