Сериал «Ведьмак», вышедший на экраны в конце 2019 года, с первых же минут захватывает внимание, полностью погружая зрителя в созданный на экране фэнтезийный мир. Добиться этого удалось, не в последнюю очередь, благодаря тщательному подбору дикторов, трудившихся над русской озвучкой «Ведьмака». Начав смотреть сериал, даже не задумываешься о том, что он был дублирован. С первых же кадров зрителям начинает казаться, будто все присутствующие на экране герои изначально разговаривают на русском языке – настолько голоса дикторов и их манера речи подходят всем персонажам. Русский дубляж сериала «Ведьмак» выполнен столь органично, что уже через 5 минут просмотра невозможно представить, чтобы Геральт, Лютик или Калантэ могли разговаривать как-то иначе.
Каждый из дикторов, работавших над русской озвучкой «Ведьмака», не просто сумел в точности передать характер своего персонажа, но и добиться того, чтобы голоса героев и их манера говорить мгновенно откладывались в памяти зрителя. Благодаря этому, увидев всего несколько первых сцен, поклонники сериала без труда смогут узнавать всех действующих лиц по голосу, даже не глядя на экран.
Актеры русской озвучки сериала «Ведьмак»

Геральт — Сергей Пономарев
Геральт, главный герой сериала, которого сыграл Генри Кавилл, разговаривает голосом Сергея Пономарёва. Сергей, являясь официальным голосом Адама Драйвера в России, успел принять участие в озвучивании многих сериалов, в числе которых легендарный «Твин Пикс», «Ходячие мертвецы» и «Настоящий детектив». Кроме того, Сергей работал над дубляжом фильма «Горец», подарив свой голос Дункану Маклауду.


Цири — Александра Курагина
Цири, сыгранная Фрейей Аллан, для российского зрителя озвучивает Александра Курагина – молодая актриса, ещё не знакомая широкой публике, но уже успевшая принять участие в съемках нескольких сериалов, а также работавшая над озвучкой французского фильма «Неприкасаемые».

Чародей Стрегобор — Владимир Антоник
Чародей Стрегобор, сыгранный датским актером Ларсем Миккельсеном, разговаривает по-русски голосом Владимира Антоника, одного из известнейших актеров дубляжа в нашей стране. Его голос знаком многим геймерам, ведь он принимал участие в озвучке таких игр, как «Sacred», легендарный «Fallout» и «Bioshock». Поклонники синематографа также без труда узнают диктора, озвучивавшего героев «Матрицы», «Терминатора», «Властелина колец» или дилогии Тарантино «Убить Билла».


Йенефер -Вероника Саркисова
Одну из главных женских ролей в сериале, роль Йенефер, исполняет американская актриса Аня Чалотра. А в российской версии зрители слышат голос Вероники Саркисовой. Это опытная актриса озвучки и дубляжа. В ее портфолио более 300 работ самого высокого уровня: «Миссия Невыполнима», «Ледниковый период», «Области тьмы» и тд.

Бард Лютик — Прохор Чеховской
Лютика, лучшего друга Геральта, которого в сериале играет Джои Бэти, озвучивает Прохор Чеховской. Актёр дубляжа, чей голос знаком едва ли не каждому в нашей стране. За свою карьеру Прохор успел поработать над дубляжом десятков фильмов и сериалов, в числе которых такие известные картины, как мультфильм «Гадкий я», сериал «Шерлок», некоторые части «Пункта назначения», «Форсажа» и «Мстителей», а также культовая трилогия «Назад в будущее», главный герой которой говорит голосом Чеховского.
А вот и та самая песня Лютика, которая моментально стала хитом! «Ведьмаку заплатите чеканной монетой»
Справка: в компьютерных играх франшизы «Ведьмак» роль барда Лютика озвучивает Сергей Бурунов

Toruviel, Danica и Tea — Татьяна Ермилова
Татьяне Ермиловой досталось сразу несколько персонажей: в русской озвучке «Ведьмака» она дублировала Toruviel, Danica и Tea, которых в сериале сыграли Наташа Кулзач, Имоджен Дэйнес и Аделе Они соответственно. Однако если не знать того, что все три этих героини говорят голосом Ермиловой, заметить сходство просто невозможно: Татьяна настолько талантливо сумела передать характер и манеру говорить каждой из них, что кажется, будто бы все три девушки разговаривают абсолютно непохожими друг на друга голосами. Широкой публике Ермилова известна по её работам над дубляжем многих культовых фильмов (таких, как «Лара Крофт», «Хоббит» или «Питер Пен»), а также компьютерных игр.

Тиссая де Врие — Татьяна Шитова
МайАнна Бёринг сыграла в сериале роль Тиссаи де Врие, которая в русской озвучке «Ведьмака» говорит голосом талантливой Татьяны Шитовой. Являясь востребованной актрисой театра и кино, Татьяна находит время и для работы над дубляжом. Благодаря её таланту, героиня «Отряда самоубийц» Харли Квин получилась, пожалуй, даже более колоритной, чем в оригинальной версии фильма. Кроме того, голосом Шитовой в российском прокате разговаривают героини Натали Портман, Скарлетт Йохансон, Кэмерон Диаз и многих других известнейших актрис Голливуда.

Кагыр — Даниил Эльдаров
Рыцаря Кагыра, сыгранного Имоном Фэрреном, в русской версии сериала «Ведьмак» дублировал Даниил Эльдаров – диктор, знакомый многим из нас по работам над «Мстителями», мультсериалами «Сказочный патруль», «С.О.Б.Е.З.», «Лео и Тиг» и, конечно же, трилогией «Звездные войны», где он озвучивает Люка Скайуокера. Всего же в послужном списке Эльдарова – почти 700 работ по дубляжу кинолент, мультфильмов и сериалов.

Королева Калантэ — Ольга Зубкова
Ольга Зубкова, озвучивавшая королеву Калантэ, – актриса дубляжа, чей послужной список состоит из нескольких сотен работ. Достаточно сказать, что её голосом разговаривают персонажи Джулианны Мур, Шарлиз Терон, Мишель Пфайфер, Кейт Бланшетт, Анджелины Джолли и Сигурни Уивер. А в числе фильмов, в дубляже которых она принимала участие, такие известнейшие картины, как «На 50 оттенков темнее», «Мистер и миссис Смит», «Властелин колец» и «Чужой».

Данек — Сергей Чихачев
Danek в исполнении Тоби Бамфета говорит на русском языке хриплым голосом Сергея Чихачева – человека, дублировавшего все роли легендарного Арнольда Шварцнеггера. Однако не стоит думать, что персонажи «железного Арни» – это всё, на что способен Сергей. За годы своей работе в качестве актера дубляжа Чихачев озвучил сотни фильмов, одно только перечисление которых заняло бы добрых пять минут. «Омерзительная восьмерка», «Хоббит», «Зверополис», «Мстители» – голосом Сергея говорят персонажи самых разных кинематографических жанров. Помимо фильмов, он плодотворно потрудился и над озвучиванием компьютерных игр: «Diablo 3», «Battlefield 3», «DOTA 2», «League Of Legends» – и это лишь малая часть того, над чем работал Сергей.
Audio-Production.ru — Это то, что звучит!

Высокий уровень работ
Московская студия «Audio-Production.ru» — мощный инструмент для развития Вашего бизнеса. Мы собрали команду из самых опытных звукорежиссеров и ведущих дикторов России для того, чтобы обеспечить качество высочайшего уровня. Озвучивание видео с полным циклом производства, проекты любой сложности. Доверяйте свой имидж профессионалам.
Входим в Топ-5 студий России
Мы делаем лучший звук в столице! Студия оборудована по последнему слову техники. Три сеанса записи одновременно. Удобное расположение в непосредственной близости от центра Москвы. Бесплатная парковка для гостей. Комфортабельные условия для работы, мягкая мебель, чай\кофе, кондиционеры, быстрый Wi-Fi.
Работаем с лидерами рынка
Студия производства звука на Нагатинской предлагает заказчикам выгодное сотрудничество. Мы работаем с физическими и юридическими лицами по прозрачным схемам. Заключаем официальный договор. Финансовые расчеты строго по платежным документам. Оформляем всю необходимую документацию для использования материалов на радио, ТВ, в сети Интернет.
Оставьте номер телефона. Все расскажем и сделаем
лучшее предложение на рынке по честной цене
без скрытых комиссий и переплат

Актеры русской озвучки сериала «Ведьмак»
Актеры русской озвучки сериала «Ведьмак», люди подарившие свои голоса его главным героям, являются резидентами студии звукозаписи Audio-Production. Таким образом, у нас Вы можете заказать озвучку своего ролика не просто голосом того или иного диктора: Вы можете оформить заказ на голос практически любого персонажа сериала, которому суждено стать культовым. Наши актеры без труда озвучат Ваше аудио, в точности воспроизведя тембр и манеру речи героев «Ведьмака».
В результате Вы получите ролик, в котором будет звучать голос, способный с первых же секунд привлечь внимание целой армии поклонников этого сериала. А информация, которую сообщает хорошо знакомый голос одного из персонажей любимого сериала, вызывает у слушателей доверие на подсознательном уровне. Таким образом, заказав в Audio-Production ролик, озвученный актерами, принимавшими участие в русском дубляже «Ведьмака», Вы гарантированно сможете достучаться до умов и сердец миллионов поклонников этого сериала.
Вам нужно озвучить игру? Мы поможем. И никакого колдовства...
Для точной оценки нам нужно максимум информации. Пришлите подробное описание проекта и мы сделаем вам самое выгодное предложение.

Почему с нами выгодно

Огромный опыт
- Стаж команды больше 100 лет
- Работа над федеральными проектами
- Тысячи записанных работ
Лучшие голоса
- Звезды театра, кино
- Голоса радио и ТВ
- Без посредников!
Качество 5+
- Микрофонный парк NEUMANN
- Ламповые усилители AVALON
- Цифровой тракт Prism Sound
Эти люди озвучивают игры и кино



- [email protected]
- +7 (495) 235 05 01
- Telegram